Разберем вопрос: Как понимать, что имел в виду Фома, ответившему — Господь* мой и Бог мой, из Евангелия от Иоанна 20:28?
(Дословный перевод: «И ответил Фома и сказал Ему. Господин мой и Бог мой» ἀπεκρίθη ответил Θωμᾶς Фома καὶ и εἶπεν сказал αὐτω̣, Ему, ‛Ο κύριός Господин μου мой καὶ и ὁ θεός Бог μου. мой.)
Очень многих почему-то смущают слова Фомы. Давайте разбираться.
ЕСТЬ ТРИ ВАРИАНТА ТОЛКОВАНИЯ этого места Писания.
ВАРИАНТ толкования ПЕРВЫЙ. ФОМА ИСПОВЕДАЛ ИИСУСА ГОСПОДИНОМ И БОГОМ.
Для начала разберем значения слова κύριός и слова θεός
Kyrios
Греческое слово, которое обычно переводится как «господин».
Кириос или куриос (древнегреческий : κύριος, романизированный : kýrios) – греческое слово, которое обычно переводится как «господин». В частности, он используется для перевода имени Бога, YHWH (Тетраграмматон ), в Септуагинте переводе еврейских священных писаний около 7000 раз, и оно встречается в греческом койне Новом Завете около 740 раз, обычно относясь к Иисусу.
В классических Афинах слово кириос относилось к главе семьи (ойкос ), который отвечал за свою жену, детей и всех незамужних родственниц.
Классическая Греция
В Классических Афинах слово кириос относилось к главе домашнего хозяйства, который отвечал за свою жену, детей и всех незамужних родственниц. Кириос отвечал за организацию браков своих родственниц, обеспечение их приданого, представление их интересов в суде, если это необходимо, и рассмотрение любых экономических операций, в которых они участвовали, на сумму, превышающую медимнос ячменя. Когда афинская женщина вышла замуж, ее новым кириосом стал ее муж. Существование системы куриоев в других местах в Древней Греции обсуждается, и доказательства не являются однозначными, но Картледж утверждал, что в Спарте куриои существовали, хотя в Гортине они существуют. не похоже.
Термин «κύριος» до сих пор используется в новогреческом языке и является эквивалентом английских терминов «мистер » ( титул, присвоенный взрослому мужчине), «хозяин » (тот, кто имеет контроль над чем-то или кем-то) и «сэр » (обращение к любому мужчине). Например, английский термин «мистер Смит» переводится с греческого как «κύριος Σμίθ» (kyrios Smith).
Новый Завет
Кириос встречается в Новом Завете около 700 раз, обычно имея в виду Иисуса. Использование кириоса в Новом Завете было предметом споров среди современных ученых, и по этой теме существуют три школы.
Первая школа состоит в том, что, основываясь на использовании Септуагинты, это обозначение предназначено для присвоения Иисусу ветхозаветных атрибутов Бога. Причина здесь в том, что в то время, когда была написана Септуагинта, при чтении вслух евреи произносили Адонай, еврейское слово, означающее «Господа» в понимании единственного числа, когда они встретили имя Бога, «ЯХВЕ “, который, таким образом, переводился на греческий язык с 3-го века нашей эры в каждом случае как kyrios и theos. Кроме того, первые христиане, большинство из которых говорили по-гречески, были хорошо знакомы с Септуагинтой.
Вторая школа заключается в том, что по мере расширения ранней церкви эллинистические влияния привели к использованию этого термина. В-третьих, это перевод арамейского титула Мари, примененного к Иисусу. В обыденном арамейском языке мари был очень уважительной формой вежливого обращения, намного превосходящим «учитель» и похожим на раввин. По-гречески это иногда переводили как кириос. Хотя термин Мари выражал отношения между Иисусом и его учениками в течение его жизни, и многие христиане в конечном итоге пришли к толкованию греческого кирия как символа господства над миром, что неверно по причине того, что это греческое слово употребляется в Писании ко всем власть имеющим.
Евангелие от Иоанна редко использует кириос для обозначения Иисуса во время его служения, но делает это после Воскресения, хотя звательный падеж kyrie (что означает сэр ) появляется часто.
Евангелие от Марка никогда не применяет термин kyrios как прямое указание на Иисуса, в отличии от Павла, который использует его 163 раза.
Когда Марк использует кириос (например, в 1: 3, 11: 9, 12:11 и т. Д.), Это относится к ЯХВЕ / Богу. Однако Марк использует это слово в отрывках, где неясно, применимо ли оно к Богу или Иисусу, например, в 5:19 или 11: 3.
Кириос – ключевой элемент христологии. Большинство ученых согласны с тем, что использование kyrios и, следовательно, господство Иисуса предшествовало Посланиям Павла, но что Святой Павел расширил и развил эту тему. Кириос больше, чем какой-либо другой титул, определял отношения между Иисусом и теми, кто верил в него, как в Помазанника : Иисус был их Господином и Учителем, которому нужно было служить от всего сердца и который однажды станет судить об их действиях на протяжении всей их жизни.
Титул кириос для Иисуса занимает центральное место в развитии христологии Нового Завета, поскольку ранние христиане ставили его в центр своего понимания и из этого центра пытались понять другие вопросы, связанные с христианством тайны.
2 Коринфянам 3: 17-18 говорит:
Итак, Кириос есть дуновение, и где дуновение Кириос , там свобода. 18 И все мы с открытым лицом, созерцающие славу Кириос, преобразуемся в один и тот же образ от одной степени славы к другой. Ибо это исходит от Кириос, который есть дуновение.
Выражение «Кириос есть дуновение» в стихе 17 звучит как Ὁ δὲ Κύριος τὸ Πνεῦμά (Ho de Kyrios to Pneuma). В стихе 18 это Κυρίου Πνεύματος (Kyriou Pneumatos).
Ориген ссылается на обе практики в своем комментарии к Псалтири (2.2). Такая практика возникла из-за желания не злоупотреблять именем Бога. Примеры этого можно увидеть в Филон.
θεός
греч. θεός; лат. deus; русское слово «бог» (<*bogъ) имеет общеславянское происхождение и родственно иранскому baga и санскритскому bhagas — «податель благ». С другой стороны, оно тесно связано с достаточно древней производной лексикой, обнаруживающей исходное значение «богатство» — *bogatъ, *ubogъ, а через неё — с индоевропейской лексикой, обозначающей доля, делить, получать долю, наделять. Мнение о заимствовании славянского слова из иранских языков не является общепризнанным.
В Писании слово бог часто используется для определения духовного существа ИЛИ любого разумного наделенного божественной властью, могуществом и силой от Бога истинного.
Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком…
Исход 7:1
Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы;
но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.
(Пс.81:6-8)
Если же и закрыто благовествование наше, то закрыто для погибающих, для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Помазанника, Который есть изображение Бога невидимого.
2 Коринфянам 4:3-4
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него на́чало быть, и без Него ничто не на́чало быть, что на́чало быть.
Иоанна 1:1-3
Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единственного истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Помазанника.
Иоанна 17:3
Итак, об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто и что нет иного Бога, кроме Единственного. Ибо хотя и есть называемые богами, или на небе, или на земле, — так как есть много богов и господ много, — но у нас один Бог – Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господин Иисус Помазанник, Которым все, и мы Им.
1 Коринфянам 8:4-6
ВЫВОД:
Кем Фома признал Иисуса? Можем ли мы, с учетом того как Писание употребляет слово БОГ, утверждать что Фома назвал Иисуса Богом в значении Всевышнего Бога или все же стоит обратить внимание что здесь просто идет признание могущества, власти? Теоретически можно предположить даже что Фома подумал что Иисус уже стал божественным существом что-то вроде ангела или получил откровение о Сыне, что по природе Он превосходнее ангелов был до того как стать человеком или стал по воскресении (как впрочем и есть, только разве человеком Сын в земном понятии перестал быть после вознесения).
Итак, Фома увидел своего воскрешенного Всевышним господина, приветствовав Его, и назвал Его своим богом, то есть имеющего над ним власть от единственного истинного Бога Отца.
Важное уточнение ниже в этой главе. Мы видим, что цель написания всей книги не в том чтобы Иисуса якобы Всевышним Богом именовать, но:
«Это же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть ПОМАЗАННИК, Сын Бога, и, веруя, имели жизнь во имя Его».
ВАРИАНТ толкования ВТОРОЙ. “ПОКЛОНЕНИЕ НЕВИДИМОМУ БОГУ наряду с преклонением перед Сыном”.
В Библии первопричиной всему является Бог. В том числе и причиной воскресения Помазанника.
Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели
. (Деян 2:32); а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели
. (Деян 3:15).
Кто свидетели? Все апостолы, включая Фому.
Заметьте, что Апостолы, хотя они непосредственно Бога не видели, свидетельствуют, что если бы не Бог — Источник всякой жизни, то воскресение Помазанника не было бы возможным.
Они говорят: Бог воскресил Его, мы Его (Бога) не видели, но мы этому свидетели.
Получается, что для апостолов было очевидным, что воскресение Помазанника является ничем иным, как действие Самого Всевышнего Бога. Более того, не только воскресение Помазанника, но Его последующие и предыдущие деяния апостолы связывают с волей Бога Отца.
Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться
. (Деян. 10:40)
Они и жизнь Помазанника до распятия, и все творимое Им рассматривали как деяния Бога через Помазанника. Как Бог святым дуновением и силой помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним. (Деян. 10:38)
Они ни разу не видели Бога, Который был с Ним, Который воскресил, Который дал Иисусу являться. Но они понимают, что это всё было бы невозможным, если бы не первопричина всего — Бог Отец.
И поэтому нет ничего удивительного, что они воспринимали Бога, как невидимую Причину на само собой разумеющееся. То есть всё, что ни происходило связанное с Помазанником, они воспринимали, как действие невидимого Бога. Их этому учил Сам Иисус Помазанник. Посмотрите внимательно, что Он им показывал из невидимого мира через Свои слова. Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно
. (Иоан 8:29)
Что вы видите? Рядом никто не видит Бога Отца. Но Помазанник Своими словами показывает, что Отец рядом с Ним. Что Бог действует в Нем и через Него. То есть Помазанник Сам учил Своих последователей видеть в Его делах, словах и поступках Бога Отца.
Или еще один пример, воскресение Лазаря. Итак отняли камень [от пещеры], где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал [сие] для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня
. (Иоан 11:41-42)
Эта молитва была нужна не столько Помазаннику. Помазанник знал, что Отец всегда Его слышит. Но для народа там стоящего, чтобы поверили, что Отец послал Его. Задача, которую поставил перед собой Иисус, даже в этой молитве показать всем, что Отец всегда находится рядом с Ним и руководит.
Поэтому, чудо воскресения Помазанника апостолы не рассматривали в отрыве от Бога, благодаря Которому оно и стало возможным. Мы понимаем, что Иаков боролся с Богом, а на самом деле с Помазанником, имея ввиду первопричину всего. Более того, Маной и его жена видели Помазанника, но сказали, что видели Бога.
Как вы думаете, насколько было бы правильным, если бы апостолы, зная Бога как первопричину всего, и слыша из уст Помазанника, что Отец всегда с Ним, что это Отец руководит Им, увидев Помазанника воскресшего отметили бы Самого Помазанника, но не отметили бы деяния Бога, благодаря Которому и стало возможным воскресение Помазанника, — насколько это было бы правильным?
Когда Фома увидел Господина, надеемся, что и вы его поймете, потому что если бы и вы увидели бы сначала воскресшего человека, вы бы сначала восхитились бы видимым, а потом уже поняли, что это чудо совершено невидимой сферой. Так и здесь произошло: Фома увидел Помазанника и сначала реагирует на видимое. Но тут же, понимая первопричину произошедшего, воздает славу и невидимому Богу.
ИТАК, апостолы свидетельствуют: «Мы свидетельствуем повсюду, что Бог воскресил Помазанника из мертвых», — хотя при этом они непосредственно Бога не видели.
ВАРИАНТ толкования ТРЕТИЙ. Фома, якобы назвал Иисуса Всевышним Господом Богом.
Этот вариант, безусловно, самый провальный и противоречивый и контексту и Писанию в общем.
Противоречит свидетельству пророков о единственном истинном Боге Отце, противоречит исповеданию Иисуса о том, что Всевышний Бог Отец является единственным истинным Богом. И противоречит исповеданию апостолов в том же.
Приветствую Вас. Владимир. Я понимаю Вас. Ваше желание соединить Ваши понимания и убеждения с Писанием. Но мы должны быть осторожны…
Приветствую Вас. Не думаю что апостол Иоанн, написавший Евангелие и послания, был неграмотным. ))
Интересно, как раз с тринитарием обсуждаю эту тему. А то, что Иоанн был не грамотным, это как то объясняет его…
Мир Вам. 1.Верно то что Моисей был монотеистом и не знал троицы. 2. Моисей видел разницу между Всевышним Богом Отцом…
А пророк Моисей был монотеистом, называл Иисуса Христа Богом. Сам Христос Себя назвал Богом Авраама, Исаака и Иакова. Как же…